热线电话:18988902802

广州普氏达翻译有限公司

主营:英语翻译,法语翻译,日语翻译,小语种翻译

商铺首页 > 新闻动态 > 广州***翻译好服务诚信企业
广州普氏达翻译有限公司
5
企业等级: 普通会员
经营模式: 商业服务
所在地区: 广东 广州
联系卖家: 莫小姐 女士   QQ在线咨询1513643830
手机号码: 18988902802
公司官网: www.postargz.co...
公司地址: 广州市广州海珠区昌岗路信和苑1栋1703号

广州***翻译好服务诚信企业

发布时间:2020-03-19 01:23:14        






广州普氏达翻译有限公司----广州***翻译好服务;

广州普氏达翻译公司----广州***翻译好服务;


词汇特征:作为一种正式的文体,在选词方面应该做到严谨,准确,规范,不能添加任何感彩,要能准确无误的表达出合同双方的权利,义务以及双方的要求。

(1)﹑多用大词(Big word)我们在选择词语时,要尽量选择正式规范的词语,俗语,俚语,方言,日常生活用语是不允许出现的。 例如:“In convening a general meeting of shareholders , notice shall be dispatched to shareholders。”[1]显然句子中的convening和dispatch比同义词holding和spread out更为正式。

正确使用***符号:翻译金额必须注意区分和正确使用各种不同的***名称符号。“$”既可代表“美元”,又可代表其他某些地方的***;而“£”不仅代表“英镑”,又可代表其他某些地方的***。必须注意:当金额用数字书写时,金额数字必须紧靠***符号,例如:Can $891,568,不能写成:Can $ 891,568。另外,翻译还要特别注意金额中是小数点 (.)还是分节号 (,),因为这两个符号极易引起笔误,稍有疏忽,其后果是不堪设想的。




商务合同中的句子与普通英语句子相比,句子长度,结构和使用从句的连贯性要复杂的多。为了避免遗漏或误解,因此在合同文本中有很多的限定词,修饰词,定义以及复杂状语,所以句子较长。有时,一个条款的解释或一个句子就能成为一段。为了使合同双方明确自己的权利和义务,会经常使用一些复杂的重叠的状语。

在译成中文时,为了突出行为的时效性,时间状语应尽量靠近表示义务责任的关键词“须”。此句中还含有一个较为复杂的方式状语by opening an irrevocable L/C…,其中含有三个介词短语作定语修饰an irrevocable L/C。按照汉语的行文规范,方式状语一般应位于动词之前。此外,若动词同时带有时间状语和方式状语时,英文的通常顺序是方式在前,时间在后,而汉语却正好与之相反,为方式在后,时间在前。



译者需要了解合同涉及的外国***常识。英美法属普通法系,而中国法属成文法系,不一致的地方甚多,包括很多时候无法找到对等的***词条。如何恰当地表述这些词条,就需要***的考虑了。比如,tag-along right(公司的一个股东出售***,其他股东也有权要求一起同时出售***),该词条是******领域的舶来词,中国***并无此概念,因此,如何译成中文需要好好斟酌。有的译成“随售权”,有的译成“参售权”,还有译成“跟随权”的。不具备理解***术语的法学知识,翻译合同就战兢兢。如有兴趣,可多阅读原版英语法学教材。

合同中的很多条款,阐述方式相对较固定,因此经验的积累尤为显得重要。合同翻译中容易出现差错的地方,一般来说,不是大的陈述性条款。而恰恰是一些关键的细目。比如:金钱、时间、数量等。有经验的合同翻译***就知道为了避免出差错,在翻译合同时,常常使用一些有限定作用的结构来界定细目所的确切范围。




免责声明
• 本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们 304108043@qq.com
  • 莫小姐女士 QQ在线咨询1513643830
  • 手机:18988902802
  • 联系我时务必告知是在产品网上看到的!

广州普氏达翻译有限公司

商铺|诚信档案

地址:广州市广州海珠区昌岗路信和苑1栋1703号

电话:18988902802传真:020-34041797

免责声明:以上信息由会员自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布会员负责,产品网对此不承担任何责任。产品网不涉及用户间因交易而产生的法律关系及法律纠纷, 纠纷由您自行协商解决。

风险提醒:本网站仅作为用户寻找交易对象,就货物和服务的交易进行协商,以及获取各类与贸易相关的服务信息的平台。为避免产生购买风险,建议您在购买相关产品前务必 确认供应商资质及产品质量。过低的价格、夸张的描述、私人银行账户等都有可能是虚假信息,请采购商谨慎对待,谨防欺诈,对于任何付款行为请您慎重抉择!如您遇到欺诈 等不诚信行为,请您立即与产品网联系,如查证属实,产品网会对该企业商铺做注销处理,但产品网不对您因此造成的损失承担责任!

联系:304108043@qq.com是处理侵权投诉的专用邮箱,在您的合法权益受到侵害时,欢迎您向该邮箱发送邮件,我们会在3个工作日内给您答复,感谢您对我们的关注与支持!

商铺首页 | 公司概况 | 供应信息 | 新闻动态 | 诚信档案 | 联系我们 |

广州普氏达翻译有限公司 电话:020-34041797 传真:020-34041797 联系人:莫小姐 18988902802

地址:广州市广州海珠区昌岗路信和苑1栋1703号 主营产品:英语翻译,法语翻译,日语翻译,小语种翻译

Copyright © 2024 版权所有: 产品网

免责声明:以上所展示的信息由企业自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布企业负责。产品网对此不承担任何保证责任。

商盟客服

您好,欢迎莅临普氏达,欢迎咨询...