企业等级: | 普通会员 |
经营模式: | 商业服务 |
所在地区: | 广东 广州 |
联系卖家: | 莫小姐 女士 |
手机号码: | 18988902802 |
公司官网: | www.postargz.co... |
公司地址: | 广州市广州海珠区昌岗路信和苑1栋1703号 |
发布时间:2020-09-16 13:27:47
广州普氏达翻译有限公司----广州小语种翻译公司好服务;
广州普氏达翻译公司----广州小语种翻译公司好服务;
词汇特征:作为一种正式的文体,在选词方面应该做到严谨,准确,规范,不能添加任何感彩,要能准确无误的表达出合同双方的权利,义务以及双方的要求。
(1)﹑多用大词(Big word)我们在选择词语时,要尽量选择正式规范的词语,俗语,俚语,方言,日常生活用语是不允许出现的。 例如:“In convening a general meeting of shareholders , notice shall be dispatched to shareholders。”[1]显然句子中的convening和dispatch比同义词holding和spread out更为正式。
正确使用***符号:翻译金额必须注意区分和正确使用各种不同的***名称符号。“$”既可代表“美元”,又可代表其他某些地方的***;而“£”不仅代表“英镑”,又可代表其他某些地方的***。必须注意:当金额用数字书写时,金额数字必须紧靠***符号,例如:Can $891,568,不能写成:Can $ 891,568。另外,翻译还要特别注意金额中是小数点 (.)还是分节号 (,),因为这两个符号极易引起笔误,稍有疏忽,其后果是不堪设想的。
怎样选择合同翻译公司?翻译报价是否合理。不要一味的追求低价,一分钱一分货,成本在那里摆着呢,价格过分低廉肯定会在翻译过程中偷工减料,翻译的劣质是小事,甚至有些公司会漏译,更别提会给你多次校审了。过低的价格到伤害的只能是客户自己。
由于多数律师是法学***出身,可能未系统地关注和学习过翻译学知识,对翻译基本理论的认识还不够。要使译文水平达到较高层次,翻译基本理论的学习是必要的,尤其是合同的中译英。现在许多高校新增了一个***“翻译学”,也可看出翻译知识的独特性和重要性,以区别于传统的英语语言文学,说明“术业有专攻”,翻译不是单纯有些外语语言基础就可轻易做好的。
广州普氏达翻译--广州小语种翻译公司好服务
由于国际商务合同的***性和兼容性越来越强,因此,合同的内容也就日趋和完备。合同的翻译不同于文艺作品的翻译,一般不讲求文采和修辞。这就要求译者在翻译合同文件时,把“准确严谨”作为首要标准提出,尤其是合同中的***术语、关键词语的翻译更应予以特别重视。有时为了避免产生歧义,有些词语的翻译必须保持同一种译法,特别是合同中的***术语和关键词语都有着严格的***涵义,在翻译***术语和关键词语时,一定要透彻地理解原文的精神实质,对原文的内容既不歪曲,也不随意增减
精练化原则翻译商务合同文件还应遵循精练的原则,即用少量的词语传达大量的信息。简单、扼要的语言是立合同的语言。翻译合同文件也应如此,应尽量做到舍繁求简,避免逐词翻译、行文拖沓。
免责声明:以上信息由会员自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布会员负责,产品网对此不承担任何责任。产品网不涉及用户间因交易而产生的法律关系及法律纠纷, 纠纷由您自行协商解决。
风险提醒:本网站仅作为用户寻找交易对象,就货物和服务的交易进行协商,以及获取各类与贸易相关的服务信息的平台。为避免产生购买风险,建议您在购买相关产品前务必 确认供应商资质及产品质量。过低的价格、夸张的描述、私人银行账户等都有可能是虚假信息,请采购商谨慎对待,谨防欺诈,对于任何付款行为请您慎重抉择!如您遇到欺诈 等不诚信行为,请您立即与产品网联系,如查证属实,产品网会对该企业商铺做注销处理,但产品网不对您因此造成的损失承担责任!
联系:304108043@qq.com是处理侵权投诉的专用邮箱,在您的合法权益受到侵害时,欢迎您向该邮箱发送邮件,我们会在3个工作日内给您答复,感谢您对我们的关注与支持!
广州普氏达翻译有限公司 电话:020-34041797 传真:020-34041797 联系人:莫小姐 18988902802
地址:广州市广州海珠区昌岗路信和苑1栋1703号 主营产品:英语翻译,法语翻译,日语翻译,小语种翻译
Copyright © 2024 版权所有: 产品网
免责声明:以上所展示的信息由企业自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布企业负责。产品网对此不承担任何保证责任。
您好,欢迎莅临普氏达,欢迎咨询...